Wait, wait, WAIT!
You see the whole country of this system is juxtaposition by the haemoglobin in the atmosphere- because you are a sophisticated rhetoration intoxicated by the exuberance of your own verbosity.
My name is Maria Amir…
Having just experienced the post-delight that comes from yet another epiphany long, long overdue: I have a confession to make. I am, what the inimitable ‘they’ call a pseudo-intellectual: not particularly because I don’t know what I’m talking about (although that often happens, because I bear a lamentable tendency to confuse myself more often than I do others) but because I prefer to talk smart. Unless I’m on one of my sugar buzzes. Recently, I have had the long with-held pleasure of watching old Amitabh Bachan films. A much needed experience this cruel Saara Zamaana had prohibited me from during my childhood. By the way, the Pakistani version for cruel Saara Zamaana is "Zaalim Samaajh" (lest I be accused of being a dangerous anti-semite). The confession being…
The two-6-foot-legs-with-head-attached was a comical genius, folks. Seriously. There is an elusive charm that old Indian films and old westerns’ share: an intrinsic disregard for realism, even perverse logic. They are therefore a league unto themselves. When the young Amitabh slaps a man in ‘Sholay’, the said dude dies. Crap! Doth he put Arnie-Hasta-bloody-ass-Lavista to shame? Yep, that he do be. No guns in sight. Plus for some reason, the hero must always display utmost heroism with itsy bitsy guns sans bullets at the most inopportune moments, by resorting to use his fists. Fate it is.
When he says something to the tune of “Rishtey mein to hum tumhaare baap lagte hein!” he meanses, much business – more, perhaps than even De Niro and his “talking to me” mirror. The actual genius of the man, I now realise lies in the old-young, pre monochrome beard version, sans the presently put-on sophishto. It was never cheap: purely because it so blatantly was!
I mean, Dudes and Dudettes, that even Peter O Toole or Pacino’s “go to the mattresses” can in no way trump a blue saari ‘moti biwi, with a Bara naam, who replaces all mattresses ala carte’.
Hun bol, ki kehnda e?
In the infamously made famous “You’ve got mail” Tom Hanks told us of the intrinsic wisdom hidden in the manifold layers of the ‘God Father’. The I Ching of all masculine wisdoms: hence only the trifle few quotes - with mixed days of the week and the Gun replaced by the Canola. But you see, Tabhisms offer a more profound variety of Tapori lifelines, more re-usable than Godfatherisms. For much as we would like, we do not all have the bollocks (I did mean to say balls btw, but sheesh - I’m a ‘lady’, or something to that effect) to kill all at will. Tabhisms have their own diversity. They do, I tell you.
“You see I can talk English, I can walk English, I can laugh English, because English is a very phunny language” - For all of us, and I do mean ALL, who still need to prove a point to our colonial masters. We CAN TALK the English and are working very hard on the laugh and walk, wont you please let us in your great nation?
“Sir, considering the consideration to take the run, the consideration became an ultimatum and ultimately Sir, the consideration was re-considered. In the year 1979, when India was playing Pakistan in Bombay, Wasim Raja and Wasim Bari they were at the crease Sir. And Wasim Bari gave the same consideration to Wasim Raja and Wasim Raja told Wasim Bari “Look Sir, this ultimately has to end in a consideration which I cannot consider. Therefore the consideration that you are giving me must be considered very ultimately”. Therefore, Sir, in the run that they were taking Wasim Raja told Wasim Bari “Wasim Bari you take the run” and ultimately both of them ran and considerately they both got out. SIR!"
– Lightening speed delivery for whenever your boss doubts your command over the English Language or whenever he or she already has a headache and you want the rest of the day off. OR as a mere tribute to Wasim Raja who has recently left us and was very considerate.
“The race is ready to go” – for every time you have not yet completed a task you were supposed to.
“Aap andar se kuch aur, baahar se kuch aur nazar aate hein. Ba Khudaa, shakal se to CHOR nazar aate hein. Umar guzri he saari chori mein, saare sukh chein band zulm ki tajori mein. Aap ka to lagta he bas yehi sapna”Ram Ram jagna, paraaya maal apna” - for every politician you have met and have yet to meet.
Exclusion clause: The following statement is to be uttered out loud in the presence of powers that BE- only in a state of heightened drunkenness OR during a suicide mission.
“Khaike paan banaaras waala, khul jaae bandh akal ka taala” – A small price to try. Definitely worth a shot if it means breaking said taala.
“Daddu Tum?” – For when death comes a knocking. And you are momentarily speechless - having forgotten and misplaced, the exuberance of your inherent verbosity.
“My name is Anthony Gonzales (to be replaced with said or yet unsaid, proper noun/s). Mein Duniya mein akela hun. Dil bhi he Khali, Ghar bhi he Khali - is mein rahe gi koi kismet waali. Jisse meri yaad aaye, jab chaahe chali aaye. Roop mein he Prem Gali, Gholli number # 420. Excuse me please?” – Without a doubt the MOST original and creative pick up line ever.
“Maula kabhi mujhe chorna kabhi nahin,
Bhoola Tera ehsaan mein kabhi nahin. Kiya tu ne jo manaa kiya, kabhi naheen. Kabhi kisi ko phansaaya he kabhi naheen”. – A sycophant’s prayer. Maula I can personally vouch for the last part.
“YAMMA YAMMA!” – A desi’s barbaric YAWP to hail life with Carp-e-diem proclamations.
“In the English, the Bhairoon becomes a Baron and the Baron becomes Bhairoon because their minds are very narrow” – Now 'aint that the truth?
“Tumhaara kya naam he, Basanti?” _ “Ji Maria, Saahib”. I like to think this one was meant for me, not that I have a tonga or any remote aspirations to wed Dharmindar. Neither, do I harbour any subsequent regrets over not having done so.
‘Mere Angaane mein tumhaara kya kaam he? Jo he naam waala wo hi to badnaam he”. – Roughly translated: Mind your own damn business, F****** Asshole.
“Apni to Jese tese. Thodi aese ya vaise- Kat jaaye gi.
Aap ka kya ho ga, Janaab-e-Aali?” – The ‘Que sera sera’ matra for all the Lawaris’s of this ‘world he na world’.
“Lo kal lo bat” – The illegally blonde synonym for “Whatever”.
I thereby claim that this ancient Tapori gospel, despite its warped machismo, trumps the western version of un-fairy like God fathers. Times are a changin’ my friends amd 'us', wherever-the-hell-borned-still-forever-confused-desis (WTHBSFCD) have gots- ta- stick together and realign our minglish’s and mojo’s (couldn’t help it) eastward.
Keh diya na. BAS!
No comments:
Post a Comment